三味線コラム-No.304. 舞台用三味線も使いましょう!

みなさんこんばんは。三味線亀ちゃんです。

全国的に梅雨ですが先日お客様と話していて
これはブログに書いた方が良いと思ったことを書きます。

三味線を趣味でやっている方は練習用と舞台用の三味線をお持ちの方が多いいのですが、
舞台用の三味線を年に数回か何年かに一回の演奏会にしか使わない方が多いいように思います。

しかしですね亀ちゃんとしては舞台用の三味線をもっと使って欲しいのです。

楽器全般に言えることなのですが使っていない楽器は良い楽器でも鳴らないのです。
このお話は色々な方から聞きます。

三味線もそうだと思います。
ですので舞台用の三味線も普段から使って欲しいのです。

しかし三味線の皮は湿気に弱いので晴れた日に使って欲しいのです。
やはり普段から自分の楽器に慣れていないといくら良い楽器でも弾きにくい三味線になってしまいます。

糸巻きなんかも止まりが悪くなってしいますし
三味線の皮も使わなくてもいずれ破れてしまいます。
私は時々言うのですが”三味線を使った方が得ですよ。”と言ってます。

舞台用の三味線は大概練習用の三味線より重い場合が多いいです。
ですので練習用の方が使いやすいように感じてしまいがちです。

しかし舞台用の三味線の方が圧倒的に良く鳴ります。
ですので普段から良い三味線に慣れていて欲しいのです。
弾いていても音が良いので気持ちがいいですよ。

気を付けるのは弾いた後によく三味線を拭いて頂いて和紙の袋に入れて保管してください。

三味線は使いましょう!と言うのが亀ちゃんの提案です。

三味線亀ちゃん
https://e-kameya.com/

Good evening everyone. This is Shamisen Kame-chan.

It’s the rainy season all over the country, and I was talking with a customer the other day.
I was talking to a customer the other day and thought it would be a good idea to write about this in my blog.

Many of you who play the shamisen as a hobby have a shamisen for practice and one for the stage,
However, many people seem to use their stage shamisen only for a few concerts a year or once every few years.

However, I would like to see more people use the shamisen for the stage.

As is true of all musical instruments, even a good instrument will not sound good if it is not used.
I hear this story from many people.

I think the same is true for the shamisen.
Therefore, I would like you to use the shamisen for the stage on a regular basis.

However, the shamisen skin is sensitive to humidity, so we want you to use it on sunny days.
If you are not accustomed to your instrument on a regular basis, no matter how good it is, it will be a difficult shamisen to play.

The Itomaki will not be able to stop properly, and the shamisen skin will not be used well.
Even if you don’t use the shamisen skin, it will eventually tear.
I sometimes say, “It is better to use a shamisen. I sometimes say, “It is more profitable to use a shamisen.

Shamisen for stage use are usually heavier than those for practice.
So it is easy to feel that the practice version is easier to use.

However, the shamisen for the stage plays much better.
Therefore, we want you to be accustomed to a good shamisen on a regular basis.
It sounds good when you play it, so it feels good.

Please be careful to wipe the shamisen well after playing and store it in a Japanese paper bag.

Use your shamisen! is Kame-chan’s suggestion.

Shamisen Kame-chan
https://e-kameya.com/english/

 

アバター画像

亀ちゃん(亀屋邦楽器) について

当店亀屋邦楽器に色々な取材の依頼や修学旅行の学生さんがいらっしゃいます。 その時の取材や訪問の様子を掲載しております。また亀屋が注目する邦楽の話題を提供します。メールで私に演奏会の紹介して頂ければ載せていきたいと思います。(邦楽の演奏会に限ります。)ぜひ覗いてみて下さい。亀屋邦楽器(http://www.e-kameya.com/)
カテゴリー: 2023年, コラム パーマリンク

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください